Írán podřídí jaderný program mezinárodním inspekcím a nebude usilovat o vojenské využití jádra. Výměnou za to se postupně zruší hospodářské sankce. Zbrojní embargo bude platit ještě pět let.
export a import komodit a technologií spojených s obohacováním uranu či zbrojních systémů schopných nést jaderné hlavice (zbrojní embargo zůstane v platnosti ještě min. příštích pět let, zákaz nákupu technologií pro výrobu balistických střel dokonce osm let)
export materiálů, které lze využít v íránském jaderném a zbrojním průmyslu (zejména při vývoji a výrobě balistických střel), stejně jako v dalších sektorech kontrolovaných Islámskou revoluční gardou
poskytování nových grantů či půjček íránské vládě (zákaz platí i pro pojišťování obchodních transakcí spojených s íránskou vládou a íránskými firmami, s výjimkou zdravotnictví a cestování)
obchodování se zlatem, vzácnými kovy a diamanty, ať už jsou protistranou íránské veřejné instituce či centrální banka
transfer bankovek a mincí denominovaných v Íránu, které by směřovaly do Íránské centrální banky
finanční transfery s íránskými bankami, pokud nejsou výslovně povoleny předem (platby mohou být v jistých případech autorizovány, třeba u zdravotnického materiálu, léků či potravin)
otevírání poboček íránských bank v EU a evropských v Íránu
emise státních dluhopisů a obchodování s nimi, pokud jsou jakýmkoli způsobem spojeny s íránskou vládou, Íránskou centrální bankou či finančními institucemi v zemi
přistávání dopravních letounů íránských společností na letištích členských zemí EU
plavba íránských ropných tankerů a nákladních lodí pod vlajkami členských zemí EU
dodávky klíčového vybavení a technologií pro stavbu lodí a jejich údržbu do Íránu
vydávání víz osobám speciálně označeným OSN a spojeným s íránským jaderným programem a vývojem, výrobou a distribucí zbraní schopných nést jaderné hlavice (těmto osobám a firmám byly v EU zmrazeny vklady)